Keine exakte Übersetzung gefunden für دائرة نفوذ
Übersetzen Spanisch Arabisch دائرة نفوذ
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
-
نفوذ {metedora}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
transcendental (adj.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
avasallador (adj.)ذو نفوذ لايقاوم {avasalladora}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
arrollador (adj.)ذو نفوذ لايقاوم {arrolladora}mehr ...
-
مجال نفوذ طرف فاعل {سياسة}mehr ...
- mehr ...
-
مجال نفوذ طرف فاعل {سياسة}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Los partidos políticos tienden a considerar a las nuevas instituciones y a la administración pública como “propias”.فالأحزاب السياسية تميل إلى اعتبار المؤسسات الجديدة والخدمة المدنية مجالات تدخل في دائرة ”نفوذها“.
-
En la matriz elaborada también se determinó la "esfera de influencia" de la compañía, con los diversos grados de responsabilidad interna, dentro de la escala de valores y en el marco de la sociedad.كما تحدد المصفوفة "دائرة نفوذ" الشركة، ومستويات المسؤولية داخل الشركة وضمن سلسلة القيم والمجتمع.
-
Los asistentes señalaron dos situaciones generales: en primer lugar, cuando el abuso efectivo o posible se da en el contexto de las actividades empresariales -la esfera de influencia de la compañía; en segundo lugar, cuando los desmanes no guardan relación directa con la actividad mercantil- en otras palabras, fuera de la esfera de influencia de la compañía.وذكر المشاركون حالتين عامتين: إحداهما أن يكون الانتهاك الفعلي أو المحتمل في سياق عمليات الشركة - أي داخل دائرة نفوذ الشركة؛ والأخرى عدم ارتباط الانتهاك على نحو مباشر بعمليات الشركة - أي حدوثه خارج دائرة نفوذ الشركة.
-
Ello exige un cambio radical de mentalidad, o sea pasar de la “protección del territorio” burocrático al trabajo en equipo, y de una rígida departamentalización a una programación interdepartamental (conjunta).ويفرض هذا الأمر تغيرا جذريا في طرق التفكير، وانتقالا من ''حماية دائرة النفوذ`` البيروقراطية إلى العمل الجماعي، ومن التقطيع الإداري الضيق إلى البرمجة المشتركة بين الإدارات.
-
Los grupos más vulnerables de la sociedad, como los pobres, siguen estando fuera de la esfera de influencia y actividad políticas, excluidos de la formulación, aplicación y supervisión de las políticas propuestas precisamente para hacer frente a la situación que los aflige.ويبقى معظم الفئات الضعيفة في المجتمع، ومنها فئة الفقراء، خارج دائرة النشاط والنفوذ السياسي، وتستبعد من صياغة، وتنفيذ، ورصد السياسات ذاتها التي وضعت لمعالجة محنتها.